Video Subtitling

Service Options

All translation is done by people, not machines.
Translations are delivered in MS Word formats unless otherwise specified.
TV, Documentary, Web Video,Interviews,Instructional, Focus Groups, and more


Basic Subtitling:

$2/min without timecode

$2.25/min with timecode

($2/min surcharge if you want the text actually superimposed over
your video file)

Poor audio quality or more than two speakers at a time requires a surcharge of 20%



We will discount your project 20% if there is an existing transcript in the original language


Standard Turnaround time is 48 hours for material under 10 minutes.



Expedited service is available at twice our base rate.

 


tv


Technical Subtitling:

$3/min*

Legal
or medical texts with highly specialized terminology: varies from
standard rate by $0.50 more per minute.

Equivalent
idiomatic phrases can be inserted, pauses and awkward gaps in speech are smoothed to present the most succinct representation of the original meaning.



References to off-screen or non-verbal concepts can also be included
in the subtitling.




Additional Information




Translation
of texts in format other than MSWord,RTF,or text (e.g., PDF files, faxed documents) may be charged slightly extra.

Formatting subtitles for use with Final Cut Pro (XML), DVD Studio Pro (STL), Google Video (SubRip)require an extra fee.

Upload your file here.

 

 


Submitted URL can point to an FLV, MOV or Windows Media stream. File formats accepted: mp4,mpg,m2v,wmv,flv,rm,quicktime,DV

You pay for the length of the file - please edit before you submit.



 


sponsored links

Online Advertising